Pular para o conteúdo principal

REGÊNCIA VERBAL - T
































T

TACHAR
1. algo ou alguém DE algo (julgar, qualificar como)
_ A modista tachou o vestido de antiquado.
_ Tacharam o funcionário de indolente.

TANGER
1. A algo (concernir; dizer respeito)
_ Embora falasse russo perfeitamente, no que tange à tradução era inábil.

TARDAR
1. A, EM + verbo no infinitivo (demorar)
_ Por que você tardou tanto a (em) chegar hoje?

TAXAR
1. algo ou alguém DE algo (julgar, qualificar como)
_ Os críticos taxaram o filme de retrógrado.
_ A mídia taxava o ditador de desumano.

3. algo EM algum valor (estabelecer o valor)
_ Os produtores taxaram o quilograma da matéria-prima em R$ 0,55.

TEIMAR
1. COM alguém (insistir)
_ A menina teimava com a mãe para que a deixasse sair.

2. EM + verbo no infinitivo (insistir, obstinar-se)
_ Apesar da repressão, muitos estudantes teimaram em manifestar-se contra a ditadura.

TELEFONAR
1. A, PARA alguém (chamar por telefone)
_ Amanhã mesmo telefonarei ao (para o) reitor.

TEMER
1. POR algo ou alguém (inquietar-se, preocupar-se)
_ Todos temiam pela saúde do bispo.
_ Impotentes, os pais temiam pelos filhos.

TENDER
1. A algo (aspirar; esforçar-se por alcançar; pretender)
_ Este jovem pintor tende à perfeição.

2. A + verbo no infinitivo ou PARA algo (destinar-se, visar)
_ A reforma do sistema educacional tende a minimizar o abandono dos cursos.
_ Aquelas tribos nômades tendiam para o tráfico de marfim.

3. PARA algo (aproximar-se)
_ Seus olhos tendiam para a cor de mel.

5. PARA algo (inclinar-se; ter vocação)
_ O rapaz tende para a arquitetura.

6. PARA algo (dirigir-se, encaminhar-se)
_ As finanças tendiam para o vermelho.

TER
1. algo A alguém (dar mostras; dedicar, revelar)
_ O aluno tinha muito respeito ao professor.

2. algo ou alguém A, EM algo (trazer consigo ou em si)
_ Tinha um belo colar ao (no) pescoço.
_ A babá tinha a criança ao (no) colo.

3. COM QUE + verbo no infinitivo (ter os meios necessários para)
_ A pobre não tem com que se aguentar.

4. DE + verbo no infinitivo (dever, precisar)
_ Tenho de estudar para a prova de química.

5. algo EM algo (conservar, guardar)
_ Tenho na memória o sorriso largo do garoto.

6. algo EM alguém (considerar, julgar)
_ Meu irmão tinha nela uma amiga verdadeira.

algo ou alguém POR algo
_ A diretoria tinha por último recurso a fusão das empresas.
_ Todos os alunos tínhamos o professor por mal-educado.

7. algo POR alguém (sentir)
_ Tenho por ela grande admiração.

TERMINAR
1. COM alguém (romper relacionamento)
_ Na véspera do casamento, terminou com a noiva.

algo COM alguém
_ Por que você terminou o namoro com ela?

2. DE + verbo no infinitivo (acabar, cessar)
_ Já terminaram de copiar os exercícios?

3. EM algo (acabar, resultar)
_ O baile terminou em uma grande baixaria.

4. EM algo (apresentar determinada forma na parte final)
_ As hastes terminavam em ganchos afiados.

5. EM algo (ter como desinência)
_ Em italiano, verbos que terminam em –ire são da terceira conjugação.

6. POR + verbo no infinitivo (concluir, finalizar)
_ O desaforado terminou por dizer que não me suportava mais e saiu.

TESTEMUNHAR
1. CONTRA alguém (dar testemunho; servir de testemunha)
_ A suposta vítima testemunhou ontem contra o rapaz.

TIRAR
1. algo DE algo (excluir, suprimir)
_ Tirei duas páginas do relatório.

2. algo DE algo (deduzir, inferir)
_ De onde ele tirou essa ideia absurda?

3. algo DE algo (colher, lucrar, obter)
_ Não tiro proveito da fragilidade alheia.

4. algo DE alguém (deixar alguém sem; retirar)
_ Essa notícia tira o apetite da pobrezinha.

5. algo DE alguém (extrair um texto; usar uma citação)
_ Tiramos esse soneto de um autor espanhol.

6. algo DE alguém (furtar, roubar)
_ O bandido tirou do pobre homem tudo o que possuía.

7. algo DE algum lugar (retirar)
_ Tire esses brinquedos do chão!

8. alguém DE algo (afastar, desviar)
_ A fé nem sempre tira as pessoas do mau caminho.

9. alguém DE algo (livrar, libertar)
_ Esse casamento tirará você da miséria.

10. alguém DE algo (demover, dissuadir)
_ Quem é que o tiraria de seus funestos desígnios?

11. alguém DE alguém (arrebatar, levar)
_ A justiça tirou a criança dos pais legítimos.

TITUBEAR
1. EM algo ou + verbo no infinitivo (hesitar, vacilar)
_ Ao ver a beleza da jovem, o padre titubeou nos seus votos.
_ Titubeou em reconhecer o próprio filho.

TOCAR
1. A algo (relacionar-se; concernir)
_ Esse problema certamente toca ao direito penal.

2. A alguém (caber, competir)
_ Toca-me a seleção dos novos estagiários.

3. A alguém (dizer respeito; interessar)
_ A criação dos meus filhos não toca ao senhor!

4. A alguém (caber em partilha)
_ Pelo testamento do tio, tocavam-lhe as fazendas de Mato Grosso.

5. EM algo (mexer; pôr a mão)
_ Tocou no corpo e percebeu-o ainda quente.

6. EM algo (mencionar, referir-se)
_ Durante o jantar, o infeliz tocou no delicado assunto.

7. EM algo (passar levemente a mão; ter contato)
_ Com muito esforço, conseguiu tocar na mais alta maçã do pomar.

8. EM algo (falar Ø, mencionar Ø)
_ Ele tocou no meu nome?

9. PARA alguém (ligar, telefonar)
_ Toque para a diretora e adie a reunião de amanhã.

10. PARA algum lugar (dirigir-se, ir)
_ Tão logo soubemos do acidente, tocamos para o hospital.

TOLHER
1. alguém DE algo (privar)
_ O derrame tolheu o pobre homem dos movimentos.

2. alguém DE algo ou verbo no infinitivo (impedir)
_ A baixa auto-estima tolhia o aluno de um pleno desenvolvimento.
_ Antigos traumas tolhiam-no de sorrir.

TOMAR
1. algo A alguém (arrancar, tirar, roubar; usurpar)
_ O ladrão tomou-me o celular.

2. sentimento A alguém (nutrir sentimento, emoção por)
_ Depois do divórcio, tomou ódio ao ex-marido.

3. algo A alguém (consumir)
_ Quanto tempo tomará a você essa atividade?

4. algo A, DE alguém (pegar emprestado)
_ Tomou uma considerável importância ao (do) agiota.

5. algo A, PARA si mesmo (atribuir a si)
_ O folgado tomou-se o direito de mexer no meu diário.

6. algo DE alguém (aceitar, receber)
_ O menino de rua tomou o dinheiro do traficante. + OK

7. ~ (se) DE sentimento (ser invadido por dado sentimento)
_ Ao vê-la tão linda, tomou-se de ciumes.

8. alguém EM parte do corpo (suspender, sustentar)
_ A mãe tomou nos braços a filha doente.

9. algo ou alguém POR algo (considerar, julgar)
_ Tomaram uma réplica barata por original.
_ Tomava o homem por desonesto.

TOPAR
1. COM algo (aproximar-se de, avistar Ø)
_ Após horas de caminhada na mata, topamos com a estrada.

2. COM algo ou alguém (deparar, encontrar Ø)
_ Ao chegar, topou com a casa de pernas para o ar.
_ No baile, topei com um antigo desafeto.

3. COM, EM algo (achar Ø, encontrar Ø)
_ Revisando o texto, topamos com (em) cada erro absurdo.

4. EM algo (chocar-se com, ir de encontro a)
_ Desatento, topei numa árvore.

TORCER
1. CONTRA algo ou alguém (desejar o fracasso a)
_ Invejoso, torcia contra a felicidade do casal.
_ De tão mesquinha, torcia contra a própria amiga.

2. ~ (se) DE dor (contrair, contorcer o corpo)
_ A menina torcia-se de cólicas.

3. PARA, POR alguém (incentivar Ø; manifestar predileção por)
_ A multidão torcia atenta para o (pelo) jovem nadador.

4. POR algo ou alguém (desejar o sucesso de algo ou alguém)
_ Torcia pelo sucesso da empresa.
_ Torcemos por você!

TORNAR
1. A algo ou algum lugar (retornar, voltar)
_ Os professores tornaram à pauta da reunião após o cafezinho.
_ As beatas tornaram às suas casas desanimadas: ninguém havia morrido.

2. A + verbo no infinitivo (recomeçar)
_ Assim que chegamos, tornamos a discutir a nossa relação.

3. DE algo ou algum lugar (retornar; voltar)
_ Como é difícil tornar de um sonho tão belo e deparar-se com a realidade.
_ E foi assim que tornamos de Roma sem ver o Papa.

4. algo EM algo (mudar, transformar)
_ O tempo torna tudo em cinzas.

TRABALHAR
1. COM algo (comerciar, negociar)
_ Os otomanos trabalhavam com as preciosas especiarias orientais.

2. EM algo (exercer ofício de; ocupar-se)
_ Meu vizinho trabalha em vendas de artigos importados.

3. EM algo (atuar, representar)
_ O célebre ator italiano trabalhou em quase todos os grandes sucessos da época.

4. EM algo ou verbo no infinitivo (empenhar-se, esforçar-se)
_ O gerente trabalhou na solução da contenda entre os funcionários.
_ Trabalharemos em suavizar as mazelas da população mais carente.

5. PARA algo (colaborar, contribuir)
_ Tudo parecia trabalhar para o seu sucesso.

6. PARA alguém ou algum lugar (exercer um ofício ou atividade)
_ Aquela senhora trabalha para minha mãe.
_ Trabalho para uma empresa francesa.

TRAÇAR
1. algo A, PARA alguém (delinear, projetar)
_ Traçou ao (para o) grupo uma meta de crescimento audaciosa.

TRADUZIR
1. algo DE algum idioma A, EM, PARA algum idioma (trasladar, verter)
_ São Jerônimo traduziu a Bíblia do grego e do hebraico ao (no, para o) latim.

2. algo EM algo (expressar)
_ Traduzir em palavras a dor que me crucia? Nada mais impossível!

3. ~ (se) EM, POR algo (manifestar-se, revelar-se)
_ A ignorância humana se traduz na (pela) insensatez de toda sorte de violência.

4. algo PARA alguém (revelar, manifestar)
_ Um terno olhar pode traduzir para Inácia um amor até então desconhecido.

TRAFICAR
1. COM algo ou alguém (negociar de forma ilícita)
_ Esses guerrilheiros traficam com diamantes.
_ Os colonos traficavam com plantadores de papoula.

TRAMAR
1. CONTRA algo ou alguém (armar complô; conspirar)
_ Os conjurados tramavam contra o Império Português em Minas Gerais.
_ Tramavam contra o presidente do partido.

TRANSAR
1. COM alguém (manter relações sexuais)
_ Por transar com prostitutas sem preservativo, contraiu sífilis.

TRANSBORDAR
1. DE algo (sair fora das bordas)
_ A espuma do champanhe transbordou da taça, molhando-me o paletó.

2. DE alguém (estar repleto; ter em excesso Ø)
_ A praça transbordava de pedintes.

3. DE sentimento (estar possuído por; manifestar com intensidade Ø)
_ A menininha transbordava de ansiedade à espera do Papai Noel.

TRANSCENDER
1. A algo (exceder; ser superior)
_ A beleza de Vênus transcende à de todas as outras deusas do Olimpo.

2. A algo (ir além de; ultrapassar Ø)
_ Sua rabugice transcende ao suportável.

3. EM algo (distinguir-se, salientar-se)
_ A Itália transcende em riquezas artísticas de toda sorte.

TRANSFERIR
1. algo A, PARA alguém (alienar, ceder)
_ Transferi ao (para o) meu sobrinho a chácara de Parati.

2. algo A, PARA alguém (passar ou fazer passar)
_ Na década de 1980, os militares transferiram o poder aos (para os) civis.

3. PARA algum lugar (mudar, passar)
_ Transferirei a minha conta para um banco suíço.
_ Transferimos a loja para uma rua mais movimentada.

4. algo PARA nome indicativo de tempo (adiar, retardar)
_ A moça transferiu a viagem para o mês que vem.

5. alguém PARA algum lugar ou outra função (despachar, remover)
_ A empresa me transferiu para Genebra.

TRANSFORMAR
1. algo ou alguém EM algo (converter, mudar)
_ O bom empresário transforma crise em oportunidade.
_ Os longos anos de sofrimento transformaram-no num velho apático.

TRANSMITIR
1. algo A, PARA alguém (contar, narrar)
_ Com os seus versos, Camões transmitiu à (para a) humanidade a bravura portuguesa.

2. algo A, PARA alguém (passar, transferir)
_ Transmitiu os bens à (para a) amante e agora na miséria.

3. algo A, PARA alguém (enviar, mandar)
_ Já transmiti os melhores votos à (para a) noiva.

4. doença A, PARA alguém (contagiar, propagar uma doença)
_ Os mercadores transmitiram a peste aos (para a) povos mediterrâneos.

5. algo A, PARA alguém (comunicar, inspirar)
_ A aluna transmitia insegurança à (para a) turma.

6. algo A, PARA alguém ou algum lugar (enviar, expedir)
_ Transmita a ordem a (para) todos os funcionários.
_ O secretário transmitiu a notícia a São Paulo.

7. algo A, PARA algum lugar (conduzir)
_ Os nervos transmitem os impulsos elétricos ao cérebro.

TRANSVIAR
1. alguém DE algo (afastar, tirar)
_ A ambição desmedida transviou o rapaz do trabalho honesto.

TRASLADAR
1. algo A, PARA algum idioma (traduzir, verter)
_ Baudelaire trasladou a obra de Poe ao (para o) francês.

2. algo DE algum lugar PARA outro lugar (transferir, transportar)
_ Trasladamos os seus restos mortais de Campos do Jordão para o jazigo da família.

TRATAR
1. COM alguém (comerciar, negociar)
_ Esse ourives tratava com traficantes congoleses.

2. COM alguém (entender-se, lidar)
_ Detesto tratar com gente mal educada.

3. algo COM algo (aplicar algo em)
_ Tratei a ferida com água oxigenada.

4. algo COM alguém (ajustar, combinar)

_ Trate o preço das mercadorias diretamente com o fornecedor.

5. algo COM alguém (contratar)
_ Tratamos o serviço com um eletricista de Belo Horizonte.

6. alguém COM algo (acolher, receber)
_ Por que tratou o seu pai com tanta frieza?

7. alguém ou animal COM algo (alimentar, nutrir)
_ A avó trata o bebê com papinha.
_ Tratavam os cães com ração especial.

8. DE algo (falar, discorrer)
_ Na reunião, tratou dos problemas da empresa.

9. DE algo (ter por assunto; versar)
_ O primeiro capítulo trata da influência italiana na cultura francesa.

10. DE algo (cuidar, ocupar-se)
_ Se tratasse de sua vidinha medíocre, não teria tempo de importunar-nos.

11. DE alguém (cuidar, manter Ø)
_ A freira tratava do doente com dedicação.

12. DE + verbo no infinitivo (esforçar-se em, empenhar-se em)
_ Tratem de resolver isso já!

13. alguém DE, POR algo (dar certo título, alcunha etc.)
_ Nesse hotel, tratam os clientes de (por) monsieur e madame.

14. ~ (se) DE algo ou verbo no infinitivo (estar em questão, em causa Ø)
_ Trata da aquisição de um aparelho bem mais inútil.
_ Não se trata de sair a essa hora da noite, e sim de sair por essa besteira.

TRAVESTIR
1. alguém DE algo (disfarçar, fantasiar)
_ Travestiram a menina de princesa.

2. algo EM algo (modificar a aparência)
_ À força de amar-te tanto, travesti o meu desespero em coragem.

3. ~ (se) DE algo (disfarçar-se, dissimular-se)
_Travestiu-se de mendigo para desvendar um crime.

TRAZER
1. A algum lugar (dar acesso, levar)
_ Uma estrada de terra traz à velha fazenda.

2. algo A, PARA algo ou algum lugar (conduzir, guiar, levar)
_ A sede de melhores condições de trabalho trouxe-o a (para) um partido de esquerda.
_ O medo de um apocalipse trouxe muitos fieis à (para a) igreja.

3. algo A, PARA alguém (acarretar, causar)
_ Relembrar o passado só traz sofrimento ao (para o) órfão.

4. algo A, PARA alguém (atrair, chamar)
_ Amuletos trazem sorte aos (para os) donos.

5. algo A, PARA alguém (dar, oferecer)
_ O rapaz trouxe bombons à (para a) namorada.

6. algo DE alguém (herdar)
_ Trouxe da família paterna uma austeridade desumana.

TREINAR
1. alguém ou animal PARA algo (adestrar, habilitar, preparar)
_ Treinamos a equipe para a final.
_ Treinei o meu cachorro para a caça.

TREPAR
1. EM algo (galgar, subir)
_ O menino trepava nos galhos com uma agilidade incrível.

2. COM alguém (manter relações sexuais – emprego chulo)
_ Como? Você trepou com aquele nojento?

TREPLICAR
1. A algo ou alguém (responder a uma réplica)
_ Treplicou ao deputado de modo grosseiro.
_ Não vou treplicar às suas acusações.

TRIBUTAR
1. algo A, PARA alguém (pagar como tributo)
_ Naquela época, tributava uma elevada soma ao (para o) proprietário.

2. algo A, PARA alguém (dedicar, prestar)
_ Tributamos uma singela homenagem ao (para o) nosso querido amigo.

TRIUNFAR
1. DE algo (ganhar; levar vantagem; para o)
_ Algum dia a paz triunfará da guerra? Só Deus sabe...

TROCAR
1. DE algo (mudar, substituir Ø)
_ Espere um pouquinho, vou trocar de camisa.

2. DE algo (permutar entre si Ø)
_ Os gêmeos, brincalhões como sempre, trocaram de identidade.

3. moeda EM outra moeda (converter)
_ Troque esses reais em euros: tenho de viajar daqui a dois dias.

4. algo POR algo (dar em troca de; permutar)
_ Troquei essas embalagens por um álbum de figurinhas.

5. algo POR algo (preferir a)
_ Não troco meu sossego por nada nesse mundo.

6. algo POR algo (converter em, transformar em)
_ Embora passasse fome, trocou a cesta básica por cachaça.

TROMBAR
1. COM algo (chocar-se; colidir)
_ A viatura trombou com o poste.

TROPEÇAR
1. EM algo (errar)
_ Ainda tropeça na conjugação desse verbo?

2. EM algo (ficar envolvido; incorrer)
_ Ele tropeça sempre em problemas do gênero.

3. EM algo (hesitar, vacilar)
_ Na prova oral, tropeçava nas respostas, gaguejava e tremia.


************************************************************

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

EXERCÍCIOS - ORAÇÕES SUBORDINADAS SUBSTANTIVAS E ADJETIVAS

EXERCÍCIOS SOBRE ORAÇÕES SUBORDINADAS ADVERBIAIS

01. A opção em que a oração subordinada pode ser considerada adverbial condicional é: a) Desde que o vi, me apaixonei. b) Desde que tenho muito trabalho hoje, não poderei sair. c) Permanecerei aqui, desde que você permaneça. d) Diga-me se a proposta lhe interessa. e) Falou sem que nos convencesse.
02. As orações subordinadas adverbiais assinaladas estão classificadas. assinale a alternativa cuja classificação esteja errada: a) “Nunca chegará ao fim por mais depressa que ande.” (oração subordinada adverbial concessiva) b) “Era tal a serenidade da tarde que se percebia o sino de uma freguesia distante, dobrando a finados.” (oração subordinada adverbial consecutiva). c) Mesmo que faça calor, não poderemos nadar. (oração subordinada adverbial concessiva) d) Ela era tão medrosa, que não saía de casa. (oração subordinada adverbial comparativa) e) Se tudo correr bem, levar-te-ei à Europa. (oração subordinada adverbial condicional)
03. No período: "Era tal a serenidade da tarde, que se percebia o sin…

EXERCÍCIOS - FUNÇÕES DA LINGUAGEM

01. Assinale a alternativa em que a função apelativa da linguagem é a que prevalece: A) Trago no meu peito um sentimento de solidão sem fim... sem fim... B) “Não discuto com o destino o que pintar eu assino.” C) Machado de Assis é um dos maiores escritores brasileiros. D) Conheça você também a obra desse grande mestre. E) Semântica é o estudo da significação das palavras. 02. Identifique a frase em que a função predominante da linguagem é a REFERENCIAL: A) Dona Casemira vivia sozinha com seu cachorrinho. B) Vem, Dudu! C) Pobre Dona Casemira... D) O que ... O que foi que você disse? E) Um cachorro falando? 03. A função metalinguística predomina em todos os fragmentos, exceto em: A) “Amo-te como um bicho simplesmente de um amor sem mistério e sem virtude com um desejo maciço e permanente.” (Vinicius de Morais) B) “Proponho-me a que não seja complexo o que escreverei, embora obrigada a usar as palavras que vos sustentam.” (Clarice Lispector) C) “Não narro…