O idioma levado pelos romanos para as mais diferentes regiões foi o latim falado, aquele praticado no dia a dia por todas as camadas sociais, e também conhecido como latim
vulgar .
Desde o século III a.C., sob a influência grega, o latim
escrito com intenções artísticas foi sendo progressivamente apurado,
o que acabou por acentuar a separação entre o latim vulgar e o
latim literário. Também chamado latim clássico, era o idioma
ensinado nas escolas e cultivado por uma pequena elite,
entre ela os grandes escritores de Roma, como Horácio e Virgílio.
Assim, o latim mais inovador, aquele que
deu origem a novas línguas, foi o latim vulgar. O termo vulgar deve ser entendido
aqui como a língua falada por todas as camadas da
população. Ele inclui as diversas variedades da língua falada,
desde a linguagem corrente, das ruas, até as linguagens profissionais,
os termos usados nas guerras e nas transações comerciais
e as gírias. Foi esse latim que os soldados, lavradores, viajantes e
funcionários romanos levaram para as regiões conquistadas e
que, por diversos fatores, deu origem às chamadas línguas
românicas .
************************************************************
De forma reduzida, clara e objetiva seu texto me ajudou bastante. Obrigada!
ResponderExcluirMuito bom, ajudou-me bastante.
ResponderExcluirMuito bom ,valeu pela ajuda.
ResponderExcluirDá no mesmo era tudo lati,a diferença é que os incultos falavam latim e os cultos além de falarem escreviam,mas era tudo latim.E o latim não é uma língua morta,isso é conversa,é a língua dos advogados,médicos,cietistas,filó sofos,acadêmicos,vaticano,das marcas de produtos,etc...
ResponderExcluir